Documentos para casarse en Portugal
La mayoría de los retrasos empieza en los documentos. Nosotros revisamos su situación, explicamos qué preparar y evitamos que la pareja llegue al registro civil con una ruta incompleta.
Documentos de identidad
Normalmente se revisan documentos de identidad o pasaportes válidos. Comprobamos la información básica y la coherencia de nombres, fechas y nacionalidades antes de avanzar.
Certificados de nacimiento
El certificado de nacimiento puede ser necesario en un formato específico según el país emisor. Revisamos si el documento disponible es adecuado para el proceso portugués.
Capacidad matrimonial o certificado de no impedimento
Muchos países emiten un certificado de capacidad matrimonial o de no impedimento. Otros países no lo emiten en el mismo formato. Nosotros identificamos qué aplica a su caso y cómo preparar la ruta.
Apostilla, legalización y traducciones
Cuando los documentos extranjeros necesitan apostilla, legalización o traducción certificada, se lo explicamos claramente y coordinamos los siguientes pasos.
Divorcios, viudez y diferencias de nombre
Matrimonios anteriores, cambios de nombre, transliteraciones o diferencias entre documentos pueden generar preguntas. Revisamos estos puntos antes de presentar.
No es solo una lista de documentos
Nuestro trabajo no es enviarle una lista genérica. Revisamos su caso y preparamos la ruta documental que el registro civil portugués necesita entender.
¿Tiene dudas sobre sus documentos?
Envíenos su situación antes de pedir documentos innecesarios o incorrectos.